Discussion:
Norsk u
(for gammel til at besvare)
db
2024-01-10 13:36:58 UTC
Permalink
På norsk bliver u udtalt som dansk y, mens y er en slags i
(jeg så en video hvor en norsk kvinde viste at man udtaler
det som et i med overlæben hævet lidt. Jeg kan ikke høre
effekten af det).
Men hvordan laver de så lyden som vi staver u? Eller har
de slet ikke del lyd?
--
Dieter Britz
Bertel Lund Hansen
2024-01-10 14:11:27 UTC
Permalink
Post by db
På norsk bliver u udtalt som dansk y, mens y er en slags i
(jeg så en video hvor en norsk kvinde viste at man udtaler
det som et i med overlæben hævet lidt. Jeg kan ikke høre
effekten af det).
Men hvordan laver de så lyden som vi staver u? Eller har
de slet ikke del lyd?
Jeg fandt en rigtig god side om norsk udtale:

https://www.ntnu.edu/now2/info/uttale/grunnleggende

"Zoo" udtales "su:", men ingen af bogstaverne har en u-lyd alene. "Y"
hører jeg som det danske y.

Det er en underside til denne her:

https://www.ntnu.edu/now2/info/uttale

hvor der er mere om udtalen.
--
Bertel, Denmark
db
2024-01-11 10:18:35 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Post by db
På norsk bliver u udtalt som dansk y, mens y er en slags i
(jeg så en video hvor en norsk kvinde viste at man udtaler
det som et i med overlæben hævet lidt. Jeg kan ikke høre
effekten af det).
Men hvordan laver de så lyden som vi staver u? Eller har
de slet ikke del lyd?
https://www.ntnu.edu/now2/info/uttale/grunnleggende
"Zoo" udtales "su:", men ingen af bogstaverne har en u-lyd alene. "Y"
hører jeg som det danske y.
https://www.ntnu.edu/now2/info/uttale
hvor der er mere om udtalen.
Uenig, y lyder mere som vores i, og jeg kan ikke høre forskel
fra deres i. Så, der mangler åbenbart et u, undtagen i sådan
fremmeord som zoo (de kan åbenbart heller ikke sige z som
man gør på engelsk, og bruger s i stedet).
--
Dieter Britz
Bertel Lund Hansen
2024-01-11 12:58:08 UTC
Permalink
Post by db
Uenig, y lyder mere som vores i, og jeg kan ikke høre forskel
fra deres i. Så, der mangler åbenbart et u, undtagen i sådan
fremmeord som zoo (de kan åbenbart heller ikke sige z som
man gør på engelsk, og bruger s i stedet).
Det gør vi jo også. Det eneste nye ved det ord er at begge o'erne
udtales i dag. Da jeg var barn og ung, hed det "so".
--
Bertel, Denmark
weis
2024-01-12 04:11:30 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Post by db
Uenig, y lyder mere som vores i, og jeg kan ikke høre forskel
fra deres i. Så, der mangler åbenbart et u, undtagen i sådan
fremmeord som zoo (de kan åbenbart heller ikke sige z som
man gør på engelsk, og bruger s i stedet).
Det gør vi jo også. Det eneste nye ved det ord er at begge o'erne
udtales i dag. Da jeg var barn og ung, hed det "so".
Du er jo også lidt ældre end mig ... men i min barndom sagde vi "so-o"
når vi ikke sagde det fylde navn "sologisk have". Det sidste var nok det
almindeligste.
Klaus Alexander Seistrup
2024-01-16 19:12:21 UTC
Permalink
Også på engelsk forekommer speciel norsk udtale af 'u' - 'pull up'
udtales eksempelvis ofte(st?): 'pyl(l) øp'.
Ikke hvor jeg voksede op (Australien). Det må være en obskur dialekt.
Knowe Rata er en ung mand fra Australien der udtaler alle, eller stort
set alle [u]-lyde som en slags blanding af [y] og [ø]. Det giver en lidt
skotsk vibe, og jeg skal ikke kunne sige om Knowe Rata oprindeligt er
fra Skotland, men der kan ikke herske tvivl om hans [u] → [y]/[ø].

Lyt til en hvilken som helst af hans videoer på YouTube:

🔗 https://www.youtube.com/channel/UC7Ja6SBjb3CwTpKwVoonLQw

Mvh,
--
Klaus Alexander Seistrup
🚀 gemini://port1965.eu/
Loading...