Discussion:
Vi har plukket dine varer ...
(for gammel til at besvare)
Bertel Lund Hansen
2008-09-09 13:45:46 UTC
Permalink
Hej alle

Jeg fik denne her besked fra et netfirma:

Vi har nu plukket alle dine varer på lageret
og de er klar til at blive pakket.

Hvad siger I til det? Jeg tænkte straks "pick => plukke".
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
Holst
2008-09-09 13:51:01 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Vi har nu plukket alle dine varer på lageret
og de er klar til at blive pakket.
Hvad siger I til det? Jeg tænkte straks "pick => plukke".
Jeg kender ikke oprindelsen til det danske "plukke", men jeg har kendt
til ordet i mange år fra folk, som har arbejdet på forskellige lagre.
Andreas Andersen
2008-09-09 15:18:10 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Vi har nu plukket alle dine varer på lageret
og de er klar til at blive pakket.
Hvad siger I til det? Jeg tænkte straks "pick => plukke".
Jeg kender ikke oprindelsen til det danske "plukke", men jeg har kendt til
ordet i mange år fra folk, som har arbejdet på forskellige lagre.
Jeg pakkede varer på et lager i min studietid, og selve lageret kaldte vi et
plukkelager - eller måske bare pluklager, jeg har ikke skrevet det før.

--
Andreas
Jørgen Grandt
2008-09-09 14:23:13 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Vi har nu plukket alle dine varer på lageret
Ungdommeligt friskfyrsprog i mine ører. Men godt at varerne ikke er
blevet skudt. Da jeg var dreng, plukkede vi ikke æbler. Vi gik på skud.
--
Jørgen Grandt
- som altid kun udtaler sig på egne vegne
Kurt Lund
2008-09-09 14:35:17 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Vi har nu plukket alle dine varer på lageret
og de er klar til at blive pakket.
Hvad siger I til det? Jeg tænkte straks "pick => plukke".
I branchen et meget normalt udtryk og det dækker ganske godt over meningen,
synes jeg.
--
Kurt Lund
Holst
2008-09-09 14:38:26 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Vi har nu plukket alle dine varer på lageret
og de er klar til at blive pakket.
Hvad siger I til det? Jeg tænkte straks "pick => plukke".
DDO, 3:

<http://sproget.dk/search?SearchableText=plukke>
Anders Søe Plougsgaard
2008-09-09 14:38:22 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Vi har nu plukket alle dine varer på lageret
og de er klar til at blive pakket.
Hvad siger I til det? Jeg tænkte straks "pick => plukke".
Det kommer givetvis af pick eller noget i den retning, men som holst skriver
er det helt almindeligt lagersprog.

I det pakkeri jeg arbejder i skal alle ordrer 'plukkes', dvs. man scanner en
stregkode der indeholder alle de ting (brillestel og tilbehør) der skal med
i ordren. Systemet har dermed elektronisk fjernet dem fra lageret.
Umiddelbart efter bliver de så 'sendt' via en anden kommando i samme system.
"Er den plukket?" er et spørgsmål man hører flere gange dagligt. ordrer kan
også være plukspærrede hvis der er særlige omstændigheder ved deres
forsendelse.

mvh.
Anders Søe Plougsgaard
Philip Nunnegaard
2008-09-09 14:56:19 UTC
Permalink
Post by Anders Søe Plougsgaard
Det kommer givetvis af pick eller noget i den retning, men som holst
skriver er det helt almindeligt lagersprog.
Interessant.
Som jeg forstår det, er det en intern fagjargon som det pågældende firma så
også bruger eksternt overfor sine kunder, enten fordi de ikke ser noget
problem i det, eller fordi programmøren af systemet har glemt at "oversætte"
det i systemet der sender beskeden ud til kunderne.

Også på min arbejdsplads er der ord og vendinger, som måske nok giver mening
for udenforstående efter en kort forklaring, men som jeg normalt ikke bruger
udenfor porten.
Bertel Lund Hansen
2008-09-09 15:15:37 UTC
Permalink
Post by Philip Nunnegaard
Også på min arbejdsplads er der ord og vendinger, som måske nok giver mening
for udenforstående efter en kort forklaring, men som jeg normalt ikke bruger
udenfor porten.
Jeg synes nu ikke at "plukke" er slemt selv om jeg studsede. Det
er jo dagligsprog at sige f.eks. "Du ser kun her et udpluk af
vores tilbud".

Man kan endda argumentere for at glosen er nødvendig. Jeg troede
jo først at de mente at varen var nedtaget fra hylderne, men det
kan jeg forstå af tråden at det ikke behøver være sket endnu.

Retbeset betyder beskeden altså at jeg kan være sikker på at få
den bestilte vare.
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ FIDUSO: http://fiduso.dk/
Anders Søe Plougsgaard
2008-09-09 15:24:25 UTC
Permalink
Post by Philip Nunnegaard
Interessant.
Som jeg forstår det, er det en intern fagjargon som det pågældende firma
så også bruger eksternt overfor sine kunder, enten fordi de ikke ser noget
problem i det, eller fordi programmøren af systemet har glemt at
"oversætte" det i systemet der sender beskeden ud til kunderne.
Det kommer næppe af en enkelt oversættelsesfejl. Jeg har længe kendt termen
'plukke', og den bruges overalt. Prøv at læse jobannoncer og se hvor mange
der spørger efter erfaring i plukning - hvormed man nok mener den fysiske
plukning på det fysiske lager.

Den elektroniske plukning jeg foretager med stregkode sker i programmet
Axapta. For at plukke trykker jeg på knappen 'opdater', hvorfor 'opdatere'
er synonymt med at plukke hvor jeg holder til. 'Plukke' er altså ikke noget
programmet vil have mig til. Jeg registrerer strengt taget bare at varen
(allerede) er blevet (fysisk) plukket fra lageret.

mvh.
Anders Søe Plougsgaard
Svante
2008-09-09 15:57:33 UTC
Permalink
Post by Anders Søe Plougsgaard
Post by Philip Nunnegaard
Interessant.
Som jeg forstår det, er det en intern fagjargon som det pågældende firma
så også bruger eksternt overfor sine kunder, enten fordi de ikke ser noget
problem i det, eller fordi programmøren af systemet har glemt at
"oversætte" det i systemet der sender beskeden ud til kunderne.
Det kommer næppe af en enkelt oversættelsesfejl. Jeg har længe kendt termen
'plukke', og den bruges overalt. Prøv at læse jobannoncer og se hvor mange
der spørger efter erfaring i plukning - hvormed man nok mener den fysiske
plukning på det fysiske lager.
Den elektroniske plukning jeg foretager med stregkode sker i programmet
Axapta. For at plukke trykker jeg på knappen 'opdater', hvorfor 'opdatere'
er synonymt med at plukke hvor jeg holder til. 'Plukke' er altså ikke noget
programmet vil have mig til. Jeg registrerer strengt taget bare at varen
(allerede) er blevet (fysisk) plukket fra lageret.
mvh.
Anders Søe Plougsgaard
Jeg kendte i forvejen ordet plukliste eller plukkeliste fra tidligere
arbejde inden for lager og logistik.

Det bruges både om det it-mæssige og det rent fysiske lagerarbejde.

Svante
Philip Nunnegaard
2008-09-09 15:59:07 UTC
Permalink
Prøv at læse jobannoncer og se hvor mange der spørger efter erfaring i
plukning - hvormed man nok mener den fysiske plukning på det fysiske
lager.
I en jobannonce hvor de søger en med erfaring med "plukning" får de jo
således også sorteret os fra, der ikke kendte udtrykket i dén betydning (og
som dermed ikke har den ønskede erfaring), og dermed ved vi andre at vi ikke
skal spilde vores eller deres tid med at skrive en ansøgning.
Så her har de jo nok helt bevidst valgt at bruge fagterminologien vel
vidende at ikke alle forstår den.

Men nu lærte jeg i hvert fald et nyt udtryk.
Anders Søe Plougsgaard
2008-09-09 18:53:35 UTC
Permalink
Post by Philip Nunnegaard
I en jobannonce hvor de søger en med erfaring med "plukning" får de jo
således også sorteret os fra, der ikke kendte udtrykket i dén betydning
(og som dermed ikke har den ønskede erfaring), og dermed ved vi andre at
vi ikke skal spilde vores eller deres tid med at skrive en ansøgning.
Så her har de jo nok helt bevidst valgt at bruge fagterminologien vel
vidende at ikke alle forstår den.
Det sjove er at jeg faktisk ikke ved hvad de mener i de pågældende
jobannoncer. Plukke kan som nævnt være alt muligt. Jeg plukker dagligt en
masse ordrer med programmet Axapta. Det består i at trykke ctrl+d for
'opdater'. Jeg har også for en del år siden plukket for Dansk Supermarked.
Det bestod i at trække rundt med en palle og samle varer sammen fra en
liste. Og så kan plukke jo endelig referere til at køre rund med en
gaffeltruck og hente ting ned fra høje hylder. Og på et gartneri ville man
typisk mene noget helt fjerde. Det er ikke særlig klart hvad man
efterspørger når bare man søger folk med erfaring i plukning. Man skulle
måske hellere tale om truckførerbevis eller erfaring med specifikke
programmer.

mvh.
Anders Søe Plougsgaard
Holst
2008-09-09 19:51:57 UTC
Permalink
Post by Anders Søe Plougsgaard
Det er ikke særlig klart hvad man
efterspørger når bare man søger folk med erfaring i plukning.
Har man kendskab til de forskellige områder, vil man sikkert ud fra den
øvrige kontekst i annoncen kunne forstå betydningen.
Philip Nunnegaard
2008-09-09 20:41:33 UTC
Permalink
Post by Holst
Har man kendskab til de forskellige områder, vil man sikkert ud fra den
øvrige kontekst i annoncen kunne forstå betydningen.
Det var også det jeg umiddelbart gættede på.
De bruger det til at minimere antallet af ansøgninger de skal tage stilling
til.
Ib Baagøe
2008-09-11 02:58:06 UTC
Permalink
Post by Anders Søe Plougsgaard
Den elektroniske plukning jeg foretager med stregkode sker i programmet
Axapta. For at plukke trykker jeg på knappen 'opdater', hvorfor 'opdatere'
er synonymt med at plukke hvor jeg holder til. 'Plukke' er altså ikke
noget programmet vil have mig til. Jeg registrerer strengt taget bare at
varen (allerede) er blevet (fysisk) plukket fra lageret.
Vil det sige, at arbejdsoperationen svarer til en kassedames?
At en anden person allerede har udtaget varen fra lageret og
placeret den i en indkøbsvogn eller sådan noget. Og at
"plukningen" kun drejer sig om efterfølgende at registrere
de enheder, der forlader lagerbygningen i indkøbsvognen?

V.h. -- Ib
Anders Søe Plougsgaard
2008-09-11 07:35:10 UTC
Permalink
Post by Ib Baagøe
Vil det sige, at arbejdsoperationen svarer til en kassedames?
At en anden person allerede har udtaget varen fra lageret og
placeret den i en indkøbsvogn eller sådan noget. Og at
"plukningen" kun drejer sig om efterfølgende at registrere
de enheder, der forlader lagerbygningen i indkøbsvognen?
Ja og nej.

Når vi siger 'plukke' refererer vi normalt til det mest håndgribelige,
nemlig den kommando der elektronisk plukker varen fra lageret. Når man
scanner en plukliste og plukker alle de varer der står på den kan de jo
komme alle mulige steder fra og foregå over længere tid. Nogle ligger på
lageret, andre kommer fra en hylde i pakkeriet. Det kalder vi ikke at
plukke, men det er vel det det er. Strengt taget mener jeg at plukningen
altid refererer hen til den fysiske plukning selv om der er tale om adskilte
operationer, som ikke behøver følges ad.

mvh.
Anders Søe Plougsgaard
Henrik V Blunck
2008-09-11 18:09:17 UTC
Permalink
Den 11.09.2008 kl. 09:35 skrev Anders Søe Plougsgaard
Post by Anders Søe Plougsgaard
Post by Ib Baagøe
Vil det sige, at arbejdsoperationen svarer til en kassedames?
At en anden person allerede har udtaget varen fra lageret og
placeret den i en indkøbsvogn eller sådan noget. Og at
"plukningen" kun drejer sig om efterfølgende at registrere
de enheder, der forlader lagerbygningen i indkøbsvognen?
Ja og nej.
Når vi siger 'plukke' refererer vi normalt til det mest håndgribelige,
nemlig den kommando der elektronisk plukker varen fra lageret. Når man
scanner en plukliste og plukker alle de varer der står på den kan de jo
komme alle mulige steder fra og foregå over længere tid. Nogle ligger på
lageret, andre kommer fra en hylde i pakkeriet. Det kalder vi ikke at
plukke, men det er vel det det er. Strengt taget mener jeg at plukningen
altid refererer hen til den fysiske plukning selv om der er tale om
adskilte operationer, som ikke behøver følges ad.
Fuldkommen enig, Anders.

Det er også den brug jeg har oplevet af ordet og dets betydning.
--
Med venlig hilsen
Henrik Blunck - Dianalund
Har du læst bloggen Kristendommens mangler?
http://www.blunck.dk/kristendommens_mangler
Holst
2008-09-09 17:02:33 UTC
Permalink
Post by Philip Nunnegaard
Som jeg forstår det, er det en intern fagjargon som det pågældende firma så
også bruger eksternt overfor sine kunder, enten fordi de ikke ser noget
problem i det, eller fordi programmøren af systemet har glemt at "oversætte"
det i systemet der sender beskeden ud til kunderne.
Bertels oprindelige indlæg omhandlede et lager, og derfor nævnte jeg
også lagerkonteksten i mit svar.

Men jeg synes da også i høj grad, at jeg oplever ordet anvendt i andre
sammenhænge. f.eks. at man har plukket i en tekst for at få nogle
oplysninger.

Personligt anser jeg ordet for et almindeligt dansk ord i den betydning,
som jeg refererede til i DDO pkt. 3, men at ordet i udpræget grad bruges
i en lagerkontekst.
Erik Olsen
2008-09-09 16:56:37 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Hej alle
Vi har nu plukket alle dine varer på lageret
og de er klar til at blive pakket.
Hvad siger I til det? Jeg tænkte straks "pick => plukke".
Jeg har af og til hørt 'plukliste' (pick list).
--
Venlig hilsen/Best regards
Erik Olsen
http://www.modelbaneteknik.dk/
Henning Præstegaard
2008-09-09 22:50:02 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Hej alle
Vi har nu plukket alle dine varer på lageret
og de er klar til at blive pakket.
Hvad siger I til det? Jeg tænkte straks "pick => plukke".
Hmm. På jobbet har vi et pluk lager. I de hersens Canban tider.

Og sandelig en slant reol. Her er det at englænderne løber
skrigende væk.

mvh
Henning
Frank Løkkegaard
2008-09-09 14:14:52 UTC
Permalink
Post by Holst
Jeg kender ikke oprindelsen til det danske "plukke", men jeg har kendt
til ordet i mange år fra folk, som har arbejdet på forskellige lagre.
Det samme her - er et ganske almindeligt fagudtryk for lagerfolk.
--
Den grundlæggende årsag til verdens problemer er, at tåberne er skråsikre,
mens de forstandige er fulde af tvivl. Bertrand Russel
Frank Løkkegaard * Mobil 2624 7311
Henrik V Blunck
2008-09-10 12:44:20 UTC
Permalink
Post by Frank Løkkegaard
Post by Holst
Jeg kender ikke oprindelsen til det danske "plukke", men jeg har kendt
til ordet i mange år fra folk, som har arbejdet på forskellige lagre.
Det samme her - er et ganske almindeligt fagudtryk for lagerfolk.
Det er også den sammenhæng jeg bedst kender og har brugt

Dog bruges det også her
http://inet.dpb.dpu.dk/infodok/sprogforum/spr_nr3.html i betydningen at
når en lærer skal finde sit materiale så "plukker" han, ligesom man
plukker den bedste frugt i forbindelse med høsten.

Så det er i hvert fald en aktiv selektion der foretages når man plukker.
Enten på et lager eller i andet materiale til en præsentation eller
samling af materiale.
--
Med venlig hilsen
Henrik Blunck - Dianalund
Har du læst bloggen Kristendommens mangler?
http://www.blunck.dk/kristendommens_mangler
Loading...