Discussion:
en smiley...to smilies eller hvad
(for gammel til at besvare)
Jfo
2005-06-21 13:38:21 UTC
Permalink
De gule ansigter man kan sætte i mails osv. står i ordbogen således:

smiley [Žsmaili]
1. adj. smilende; lattermild;
2. sb. gult badge med smilende ansigt


Hedder to så smilies eller smileys eller smiley's ???

Jfo
friheej
2005-06-21 13:43:24 UTC
Permalink
Post by Jfo
smiley [Žsmaili]
1. adj. smilende; lattermild;
2. sb. gult badge med smilende ansigt
Hedder to så smilies eller smileys eller smiley's ???
Min mening: to smileyer.

KH

Tina - omme i London
Herluf Holdt, 3140
2005-06-21 13:43:31 UTC
Permalink
Post by Jfo
Hedder to så smilies eller smileys eller smiley's ???
Netordbogen:

smiley substantiv <en; -en, -s, -erne>
NB Dansk Sprognævn godtager også ubestemt form pluralis smileyer.

<

http://netdob.asb.dk/netdob/FMPro?-Db=NetDOB.fp5&-Lay=Artikel&-Format=/netdob/searchresult.html&-Error=error.html&-Op=equals&SearchField=smiley&-Max=5&-Sortfield=Lemma&-Sortfield=HomIDX&-Sortfield=PolIDX&-SortOrder=ascend&-Find
--
Med venlig hilsen Herluf Holdt
:·)
Jens Gyldenkærne Clausen
2005-06-21 13:49:17 UTC
Permalink
Post by Jfo
De gule ansigter man kan sætte i mails osv. står i ordbogen
- hvilken ordbog?

De står ikke i RO.
Post by Jfo
smiley [´smaili]
1. adj. smilende; lattermild;
2. sb. gult badge med smilende ansigt
Opslaget herover angiver ikke flertalsformen. Jeg ville skrive
"smileyer" eller måske "smiley'er".

En googling (på dk-sider) viser følgende hyppigheder:

smileyer: ca. 6.430
smiley'er: ca. 3.410
smileys: ca. 137.000
smiley's: ca. 1.230
smilies: ca. 241.000

<http://www.google.dk/search?hl=da&q=smileyer+site%3Adk>
<http://www.google.dk/search?hl=da&q=smiley%27er+site%3Adk>
<http://www.google.dk/search?hl=da&q=smileys+site%3Adk>
<http://www.google.dk/search?hl=da&q=smiley%27s+site%3Adk>
<http://www.google.dk/search?hl=da&q=smilies+site%3Adk>
--
Jens Gyldenkærne Clausen
Sider vedr. dk.kultur.sprog: <http://gyros.dk/usenet/dks/>
Bertel Lund Hansen
2005-06-21 14:30:49 UTC
Permalink
Post by Jens Gyldenkærne Clausen
smileyer: ca. 6.430
smiley'er: ca. 3.410
smileys: ca. 137.000
smiley's: ca. 1.230
smilies: ca. 241.000
Du glemmer:
smilier: ca. 740
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ Fiduso: http://fiduso.dk/
Poul B
2005-06-21 21:55:44 UTC
Permalink
Post by Jens Gyldenkærne Clausen
Post by Jfo
De gule ansigter man kan sætte i mails osv. står i ordbogen
- hvilken ordbog?
De står ikke i RO.
Men man kan finde dem her:
http://www.it-dansk.dk/popupVisBegreb.php?b_id=111.

--
Poul
Jfo
2005-06-22 09:00:36 UTC
Permalink
JFO
Post by Jfo
Hedder to så smilies eller smileys eller smiley's ???
Post by Jfo
De gule ansigter man kan sætte i mails osv. står i ordbogen
- hvilken ordbog?
De står ikke i RO.
Post by Jfo
smiley [Žsmaili]
1. adj. smilende; lattermild;
2. sb. gult badge med smilende ansigt
Ordbog: Gyldendals Røde

Det jeg er interesseret i at vide er om man på engelsk siger
One Smiley, Two Smilies

Om vi burde kalde det noget andet på dansk er en helt anden historie.

Mvh. Jfo.
Tom Wagner
2005-06-22 09:23:49 UTC
Permalink
Post by Jfo
Det jeg er interesseret i at vide er om man på engelsk siger
One Smiley, Two Smilies
Dit spørgsmål var ikke entydigt formuleret.
Flertal hedder 'smileys' på engelsk.

Hilsen Tom
Thomas S
2005-06-23 10:45:11 UTC
Permalink
Post by Tom Wagner
Dit spørgsmål var ikke entydigt formuleret.
Flertal hedder 'smileys' på engelsk.
The smileys form of most nouns is created simply by adding the letter
s.

...

:-)
--
mvh

Thomas S
Jens Gyldenkærne Clausen
2005-06-22 09:30:28 UTC
Permalink
Post by Jfo
Det jeg er interesseret i at vide er om man på engelsk siger
One Smiley, Two Smilies
Så skulle du jo have skrevet det fra starten.

Ifølge The American Heritage® Dictionary of the English Language er
flertalsformen "smileys": <http://www.bartleby.com/61/51/S0495125.html>.
--
Jens Gyldenkærne Clausen
Sider vedr. dk.kultur.sprog: <http://gyros.dk/usenet/dks/>
Benedikte Brisson
2005-06-21 15:48:00 UTC
Permalink
Post by Jfo
smiley [Žsmaili]
1. adj. smilende; lattermild;
2. sb. gult badge med smilende ansigt
Hedder to så smilies eller smileys eller smiley's ???
Jeg skulle tilfældigvis bruge ordet i dag. Jeg endte med at skrive
'smileies', men jeg kunne godt se, det så helt forkert ud. Så næste gang
skriver jeg 'to smileyer'.

:-) Dikte


--
Jeg beskyttes af den gratis SPAMfighter til privatbrugere.
Den har indtil videre sparet mig for at få 83 spam-mails.
Betalende brugere får ikke denne besked i deres e-mails.
Hent gratis SPAMfighter her: www.spamfighter.dk
Bertel Lund Hansen
2005-06-21 16:18:30 UTC
Permalink
Post by Benedikte Brisson
Jeg skulle tilfældigvis bruge ordet i dag. Jeg endte med at skrive
'smileies', men jeg kunne godt se, det så helt forkert ud. Så næste gang
skriver jeg 'to smileyer'.
Hvad med at gribe om nældens rod og gå over til "en smiler - to
smilere"?
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ Fiduso: http://fiduso.dk/
Herluf Holdt, 3140
2005-06-21 16:27:36 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Hvad med at gribe om nældens rod og gå over til "en
smiler - to smilere"?
God ide!

Nu da emnet er oppe. Hvorfor hedder det mon en 'bad'
eller en 'sur' smiley? Hvis man skal gradbøje et smil, skal
det vel stadig være et smil. Dem med de nedadvendte
mundvige, må vel nødvendigvis hedde noget helt andet.
--
'rluf :·)
Nysgerrige Amatører - gør Verden sjovere
Bertel Lund Hansen
2005-06-21 16:34:34 UTC
Permalink
Post by Herluf Holdt, 3140
Nu da emnet er oppe. Hvorfor hedder det mon en 'bad'
eller en 'sur' smiley?
Fordi det er ansigtstypen der har fået navn, og ikke udtrykket.
Post by Herluf Holdt, 3140
Dem med de nedadvendte mundvige, må vel nødvendigvis hedde
noget helt andet.
Det er nu ikke så indlysende.
--
Bertel
http://bertel.lundhansen.dk/ Fiduso: http://fiduso.dk/
Rasmus Underbjerg Pinnerup
2005-06-21 18:10:12 UTC
Permalink
Post by Herluf Holdt, 3140
Nu da emnet er oppe. Hvorfor hedder det mon en 'bad'
eller en 'sur' smiley? Hvis man skal gradbøje et smil, skal
det vel stadig være et smil. Dem med de nedadvendte
mundvige, må vel nødvendigvis hedde noget helt andet.
"Smiley" er vel i det hele taget blevet betegnelse for små
ansigtsikoner, hvilket humør de end måtte udtrykke. For denne brede
betydning bruges på engelsk også "emoticon" og for specifikt negative
emoticons findes udtrykket "frownie".

/Rasmus
--
"Vi tilgiver gerne dem, som keder os, men aldrig dem, vi selv keder."
Rasmus Underbjerg Pinnerup
2005-06-21 18:12:13 UTC
Permalink
... for specifikt negative emoticons findes udtrykket "frownie".
... som staves "frowny".

/Rasmus
--
"Wahrlich, ich that wohl Das und jenes an Leidenden: aber Besseres
schien ich mir stets zu thun, wenn ich lernte, mich besser freuen.
Seit es Menschen giebt, hat der Mensch sich zu wenig gefreut:
Das allein, meine Brüder, ist unsre Erbsünde!"
Peter Brandt Nielsen
2005-06-22 16:50:56 UTC
Permalink
Post by Rasmus Underbjerg Pinnerup
... som staves "frowny".
På dansk måske "vrisser"?
--
Peter Brandt Nielsen
http://brandtnielsen.adr.dk
Loading...